更新日期:2011/07/09 07:07:38
學習次第 : 進階

禪修手冊 出入息念三摩地

經中說︰「結跏趺後,端正身體後,使()念於鼻端 現起之後,他具念的 吸氣,他具念的呼氣(So satova assasati, satova passasati.)。」「他具念的吸氣,他具念的呼氣。」意思是︰具念於整個吸氣的過程,具念于整個呼氣的過程。如果行者覺得這樣還是不容易專注於呼吸,心念常為散亂或五蓋所淹沒,則可在每一次具念的吸呼之後,再覺知一下,或加標記︰「知道」。如此操作,可以快速的提升呼吸的正念。
以念出息、入息相關的禪那,更詳細的解說有「安般念的十六勝行」(特勝、事)
(1)
正在出息長者知道:我出息長;入息長者知道:我入息長
知道(pajanati詳悉)「出息、入息、長息、短息」的是心(=名,nama精神作用),「出息、入息、長息、短息」是「色」(rupa物質及物質作用)。修習呼吸法一開始就是在運作「名」「色」分別;心(名)運作呼吸(色),呼吸(色)由於心(名),即是了知因緣;「名」「色」的本身生滅及「名」「色」交替生滅即是生滅隨觀的智慧。
《瑜伽師地論》卷第二十七:「如是彼於算數息念善修習已,複於所取、能取二事,作意思惟,悟入諸蘊。雲何悟入?謂於入息、出息,及息所依身,作意思惟,悟入色蘊。於彼入息、出息,能取念相應領納,作意思惟,悟入受蘊。即於彼念相應等了,作意思惟,悟入想蘊。即於彼念,若念相應思及慧等,作意思惟,悟入行蘊。若于彼念相應諸心、意、識,作意思惟,悟入識蘊。如是行者,于諸蘊中乃至多住,名已悟入,是名悟入諸蘊修習。若時無倒能見、能知唯有諸蘊,唯有諸行,唯事、唯法,彼于爾時,能于諸行悟入緣起。雲何悟入?謂觀行者如是尋求:此入、出息,何依、何緣?既尋求已,如實悟入:此入、出息,依身、緣身,依心、緣心。複更尋求:此身、此心,何依、何緣?既尋求已,如實悟入:此身、此心,依緣命根。複更尋求:如是命根,何依、何緣?既尋求已,如實悟入:如是命根,依緣先行。複更尋求:如是先行,何依、何緣?既尋求已,如實悟入:如是先行(過去的行業),依緣無明。如是了知無明依緣先行,先行依緣命根,命根依緣身、心,身、心依緣入息、出息。又能了知無明滅故行滅,行滅故命根滅,命根滅故身、心滅,身、心滅故入、出息滅。如是名為悟入緣起。彼於緣起悟入多住,名善修習,是名悟入緣起修習。如是彼於緣起悟入善修習已,複于諸行如實了知,從眾緣生悟入無常。謂悟入諸行是無常故,本無而有,有已散滅。若是本無而有、有已散滅,即是生法、老法、病法、死法。若是生法、老法、病法、死法,即是其苦。若是其苦,即是無我,不得自在,遠離宰主。如是名為由無常、苦、空、無我行,悟入苦諦。又彼如是能正悟入:諸所有行,眾緣生起,其性是苦,如病、如癰,一切皆以貪愛為緣。又正悟入:即此能生眾苦貪愛,若無餘斷,即是畢竟寂靜微妙。我若於此如是了知,如是觀見,如是多住,當於貪愛能無餘斷,如是名能悟入集諦、滅諦、道諦。於此悟入能多住已,于諸諦中證得現觀,是名悟入聖諦修習。如是于聖諦中善修習已,於見道所斷一切煩惱,皆悉永斷,唯余修道所斷煩惱。」(T30.431.3~432.1)

(2) 正在出息短者知道:我出息短;入息短者知道:我入息短

(3) 他學:覺知一切身我入息,他學:覺知一切身我出息。
「一切身」:「全息身的初..後」,見《清淨道論》Vism.273;另說:「遍全身」,「息念成已,觀身毛孔猶如藕根息風周遍於中入出」。見《大毘婆沙論》卷第二十六﹐T27.136.1~136.2)

(4) 他學:覺知安息身行我入息;他學:覺知安息身行我出息。
「身行」(kayasavkhara)在此指粗的呼吸,心安定下來,呼吸就自然轉成細長;若故意使呼吸變細,心不得平靜。根據強度呼吸有四種,分別是風、喘、氣、息。()風,謂鼻中之氣出入有聲為,坐禪之人若依之而數,則心散難調,故須揀除。()喘,謂鼻中之氣雖無聲相,然結滯不通者為,坐禪之人若依之而數,則心結難定,故須揀除。()氣,謂鼻中之氣雖無風、喘之相,然出入不細者為,坐禪之人若依之而數,則心勞難定,故須揀除。()息,謂鼻中之氣無前述三種粗相,而出入綿綿,若存若亡者為,坐禪之人依之而數,則神態安穩,情懷愉悅,其心易定,故須守持而不舍。” (見《修習止觀坐禪法要》)

(5) 覺知喜──pitipatisamvedi
 
覺知喜:一從所緣,二從不癡。「從所緣」,獲得禪悅(近行定、初禪、第二禪)。「從不癡」,思惟與禪相應的喜是「滅的」(khaya)、「衰壞的」(vaya)

(6) 覺知樂──sukhapatisamvedi
覺知樂:一從所緣,二從不癡。「從所緣」,獲得禪悅(近行定、初禪、第二禪、第三禪)。「從不癡」,思惟與禪相應的喜是「滅的」、「衰壞的」。「樂」有身樂與心樂()

(7) 覺知心行──cittasavkharapatisamvedi
覺知心行,指覺知受蘊(受心所)、想蘊(想心所)

(8) 覺知安息心行──passambhayam cittasavkharam
安息(輕安)、消滅粗的心行(受、想心所)

(9) 覺知心──cittapatisamvedi
 
覺知心(citta),見到:1有染(saragam,含貪染之心)2已離染(vitaragam) 3有瞋 (sadosam)4已離瞋(vitadosam四地的一切善及無記心)5有癡(samoham,不善心中,疑、掉舉)6已離癡(vitamoham)7已昏昧(savkhittam)8已散亂(vikkhittam,掉舉)9廣大(mahaggatam,色、無色界心)10無廣大(amahaggatam欲界心)11有上(sa-uttaram 欲、色、無色三地的心)12無上(anuttaram 出世間的道心、果心)13等持(samahitam(samadahati‘完全放置的過去分詞),得剎那定、近行定、安止定)14無等持(a-samahitam,不得近行定、安止定)15解脫 (vimuttam(vimuccati的過去分詞﹐被釋放開)得到五種解脫的心(vimuttippattam)之一:1.暫斷(tad-avga彼分,由毘婆舍那暫斷)2.鎮伏(vikkhambha,由奢摩他鎮伏)3.正斷(samuccheda由道智斷)4.安息(patippassaddha(< pati + √wrambh來看),得果智)5.遠離(nissana,得涅槃,cf.《無礙解道》Ps.i,26)16無解脫(avimuttam不得五種解脫的心)(請參見Vism. p.410)
若比庫不善知他心,則當善知己心。「我得自身內心寂止(ajjhattam cetosamathassa)?我得正觀增上慧法耶(adhipabbadhammavipassanaya)?」若彼比庫安住於內心寂止,當為正觀增上慧法而努力。彼于後時得內心寂止,且得正觀增上慧法。若比庫得正觀增上慧法,不得內心寂止,則彼比庫安住於正觀增上慧法,當為內心寂止而努力。若比庫不得內心寂止,不得正觀增上慧法,則彼比庫為獲得彼善法,當精進,于後時得內心寂止,亦得正觀增上慧法。若比庫得內心寂止,亦得正觀增上慧法,則彼比庫安住於彼善法,更當為盡諸漏而努力(uttari asavanam khayaya yogo karaniyo)(《增支部》A.10.54./V,98-100)

(10) 令心喜悅──abhippamodayam cittam
即令心歡喜、滿意。由「定」生歡喜,于初禪與第二禪生喜悅。由「觀」生歡喜,于初禪與第二禪出定之後,思惟與禪相應的喜是可滅的、衰壞的。

(11) 令心等持──samadaham cittam
(1)
以初禪等令心等持(samam adahanto)、等置(samam thapento)於所緣;(2)或者于諸禪入定而出定之後,觀察與禪相應的心是「可滅的」(khaya)、「衰壞的」(vaya),生起了剎那的心一境性,而令其心等持、等置於所緣。

 

(12) 令心解脫──vimocayam cittam
一、以初禪令心解脫于五蓋,第二禪解脫於尋、伺,第三禪解脫於喜,第四禪解脫苦與樂。
二、以無常隨觀令心脫離解脫于常想,苦隨觀解脫于樂想,無我隨觀解脫於我想,厭離隨觀解脫於喜愛(nandi),離染隨觀解脫於染(raga),滅隨觀解脫於集(samudaya苦因),以舍遣隨觀(patinissagganupassana)令心解脫於執取(adana)

 (13) 無常隨觀──aniccanupassi
「諸比庫!視六種勝利(anisamsa利益﹑功績)為適當的比庫,于諸行不預定立場(anodhi=an+odhim限定),以獲得(upatthapetum)無常想。以何為六耶?1即:我的諸行不穩固(anavatthita)而當盡;2我的心當不樂於一切世間;3我的心當出一切世間;4我的心當趣向涅槃;5我的結當斷;6我當成就最上的沙門本色。」(《增支部》A.6.102./III,443)
以六根、六境、六識其中之一為毘鉢舍那的物件,禪修者見到迅速生滅、變易,生已還無,一彈指間有數億次生滅。觀智成熟時,唯取「意門」() 生滅為對象。《增支部》A.9.20./IV,396:「若彈指之間修習無常想,則生大果」(“…yo ca accharasavghatamattampi aniccasabbam bhaveyya, idam tato mahapphalataran”ti.)。《增支部》A.9.1./IV,353:「諸比庫,得無常想,則安立無我想;若無我想,則斷絕我慢,於現法而得涅槃。」(Aniccasabbino, bhikkhave, anattasabba santhati. Anattasabbi asmimana-samugghatam papunati dittheva dhamme nibbanan”ti.)(另參考《雜阿含270經》
)
《增支部》A.7.46./IV,52 :「無常苦想修習,多修習,有大果,有大效益,沐浴於無死,究竟於無死。」(Aniccasabba, bhikkhave, bhavita bahulikata mahapphala hoti mahanisamsa amatogadha amatapariyosana’ti.)

 (14) 離染隨觀──viraganupassi
一、「滅盡離染」是諸行的剎那壞滅而離染()
二、「究竟離染」是涅槃而離染。

 (15) 滅隨觀──nirodhanupassi
一、隨觀(隨看)「滅」,即隨觀諸行的剎那滅;
二、「究竟滅」證涅槃而滅(貪瞋癡)

 (16) 觀舍遣
遍舍舍遣(pariccaga-patinissaggo)
──以毘鉢舍那而遍舍蘊及諸行的煩惱。pariccaga(pari + caga放出)﹐遍放出;patinissaggo(pati + nissajjati無執著)﹐對之無執著。
跳入舍遣(pakkhandana-patinissaggo)
──以見有為的過失及傾向,(與有為)相反的涅槃而跳入。

以上(13)~ (16)四隨觀,是純粹的毗缽舍那(vipassana)。                       
 

具念的︰satovasato-va, sato(<sata, adj.m.sg.Nom.) pp. of sarati(= sumarati, √sar (sk. smrti √smr) ) 記憶、憶念。vaeva的省略,表強調。

《沙門果經注》DA.2./I,210-1.Parimukham satim upatthapetvati kammatthanabhimukham satim thapayitva.  Mukhasamipeva katvati attho.  Teneva Vibhavge vuttam-- “ayam sati upatthita hoti supatthita nasikagge va mukhanimitte va, tena vuccati parimukham satim upatthapetva”ti (vibha.537).  Athava pariti pariggahattho.  Mukhanti niyyanattho.  Satiti upatthanattho. (「念」存續於遍口(鼻端)之後︰使念被放置於業處的前面,放置接近於口之意。或然,遍︰掌握之意。口︰釋放之意。念︰存續之意。《分別論》說︰此「念」存續、善存續在鼻端(nasika-agge)或在口相(mukhanimitte)),以念住於鼻端被稱為「念」的存續之後。)《沙門果經》新疏(DT2./pg.2.124)Nasikaggeti nasaputagge. Mukhanimittam nama uttarotthassa vemajjhappadeso, yattha nasikavato patihabbati.(鼻端︰鼻腔出口。口相︰是上唇的中部,空氣出入鼻孔時磨擦之處。)Dhp.374︰「若人常正念:諸蘊之生滅,獲得喜與樂,知彼得不死。」

 

 


備註 :